daily vocabmail

Saturday, 18. May 2024

Ihre Antwort:
going from a bad situation to one even worse
ist korrekt! Sehr gut!

This phrase means going from an unpleasant situation to one even more so or to escape one evil predicament by leaping into another just as bad or worse. The English usage is traceable to a religious argument that arose between William Tyndale, translator of the Bible into English, and Sir Thomas More, the author of Utopia in the sixteenth century.

Übersetzung:
vom Regen in die Traufe kommen
Gegenteil(e)
The opposite of "jump out of the frying-pan into the fire" is "going from a bad situation to a better one".
Synonym(e):
You could also say: going from an unpleasant situation to one even worse.

Haben Sie sich die Redewendungen dieser Woche alle merken können?
Testen Sie Ihr Wissen bei unserem

daily vocabmail quiz

Lust auf mehr?

Noch mehr daily vocabmail-Training erhalten Sie unserem

daily vocabmail Archiv

Hier finden Sie alle Fragen aus den letzten Jahren.

Sie wollen ein Angebot oder die gratis Teststellung für die Unterweisung?

88 E-Learnings zu den Herausforderungen der aktuellen Arbeitswelt