daily vocabmail
Friday, 17. May 2024
Ihre Antwort:
in one's imagination
ist korrekt! Sehr gut!
It means one's visual memory or imagination and probably became known through the work of Shakespeare. But the concept of us having an 'eye in our mind' dates back to at least the fourteenth century. Nevertheless it was Hamlet who used the phrase in 1603 and established it in everyday language.
- Übersetzung:
- im Geiste, vor dem geistigen Auge
- Gegenteil(e)
- The opposite of "in one's mind's eye" is "in reality".
- Synonym(e):
- You could also say: in one's imagination.
Haben Sie sich die Redewendungen dieser Woche alle merken können?
Testen Sie Ihr Wissen bei unserem
Lust auf mehr?
daily vocabmail - kleine Spielauswahl
Noch mehr daily vocabmail-Training erhalten Sie unserem
Hier finden Sie alle Fragen aus den letzten Jahren.