daily vocabmail
Monday, 20. May 2024
Ihre Antwort:
to be in a dilemma
ist korrekt! Sehr gut!
This expression means in difficulty, faced with two dangerous alternatives. It is of nautical origin. 'Devil' is a seam between planks that was difficult to caulk. If sailors fell from a footrope under a yardarm, they would either land on the deck (within the devil plank) or in the water (outside of the devil plank). Either option is likely fatal. Literally it means a physical position between two unpleasant things. The first recorded citation in print is from 1637.
- Übersetzung:
- in einer Zwickmühle stecken
- Gegenteil(e)
- The opposite of "to be stuck between the devil and the deep blue sea" is "to find a solution".
- Synonym(e):
- You could also say: to be on the horns of a dilemma.
Haben Sie sich die Redewendungen dieser Woche alle merken können?
Testen Sie Ihr Wissen bei unserem
Lust auf mehr?
daily vocabmail - kleine Spielauswahl
Noch mehr daily vocabmail-Training erhalten Sie unserem
Hier finden Sie alle Fragen aus den letzten Jahren.