daily vocabmail

Monday, 20. May 2024

Ihre Antwort:
to be betrayed by somebody
ist korrekt! Sehr gut!

This expression means betrayed or cheated. It originated in the Mississippi region of the USA during slave trading days. Slaves who caused trouble were sold from the northern slave states into the much harsher conditions on plantations in the lower Mississippi. The earliest reference to the phrase in print is from 1837. The figurative use of the saying began in the early twentieth century.

Übersetzung:
verraten und verkauft worden sein
Gegenteil(e)
The opposite of "to be sold down the river" is "to put in a good word for somebody".
Synonym(e):
You could also say: to be cheated.

Haben Sie sich die Redewendungen dieser Woche alle merken können?
Testen Sie Ihr Wissen bei unserem

daily vocabmail quiz

Lust auf mehr?

Noch mehr daily vocabmail-Training erhalten Sie unserem

daily vocabmail Archiv

Hier finden Sie alle Fragen aus den letzten Jahren.

Sie wollen ein Angebot oder die gratis Teststellung für die Unterweisung?

88 E-Learnings zu den Herausforderungen der aktuellen Arbeitswelt