daily vocabmail
Friday, 01. November 2024
Ihre Antwort:
to deal actively and conclusively with a situation
ist korrekt! Sehr gut!
This expression means understanding and addressing a situation or a problem and giving it your full attention. It is a metaphor from wrestling; when two wrestlers get hold of each other and start to fight, they 'come to grips', in the sense of a 'tight hold.' To 'grapple with' a problem contains similar imagery. The phrase appeared in the middle of the twentieth century.
- Übersetzung:
- mit etwas fertigwerden, sich jemanden vorknöpfen
- Gegenteil(e)
- The opposite of "to come/get to grips with" is "to be not able to deal with".
- Synonym(e):
- You could also say: to manage or to cope with something.
Haben Sie sich die Redewendungen dieser Woche alle merken können?
Testen Sie Ihr Wissen bei unserem
Lust auf mehr?
daily vocabmail - kleine Spielauswahl
Noch mehr daily vocabmail-Training erhalten Sie unserem
Hier finden Sie alle Fragen aus den letzten Jahren.