daily vocabmail

Thursday, 28. March 2024

Ihre Antwort:
to be a provocation
ist korrekt! Sehr gut!

There are many animals and birds who are provoked to angry levels when a red rag is waved in front of them. This common idiom supposes that red rags provoke bulls, too, though it is believed that it is not the colour red that attracts their (angry) attention, but rather the waving of the material.

Übersetzung:
wie ein rotes Tuch wirken
Gegenteil(e)
to be a calming influence
Synonym(e):
to be an annoyance

Haben Sie sich die Redewendungen dieser Woche alle merken können?
Testen Sie Ihr Wissen bei unserem

daily vocabmail quiz

Lust auf mehr?

Noch mehr daily vocabmail-Training erhalten Sie unserem

daily vocabmail Archiv

Hier finden Sie alle Fragen aus den letzten Jahren.

Sie wollen ein Angebot oder die gratis Teststellung für die Unterweisung?

88 E-Learnings zu den Herausforderungen der aktuellen Arbeitswelt